От редакции. Этот текст был переведен на русский язык и опубликован проектом KATABASIA.
Автор текста — Даббс Вейнблатт (Dubbs Weinblatt).
Если бы двадцать лет назад, а то и десять, да даже в прошлом году (если не в прошлом месяце) мне бы сказали, что я буду цитировать в своей статье Тору, я бы нервно рассмеялся в лицо говорящему.
Тора всегда вызывала во мне беспокойство. Будучи трансгендерным евреем, я хорошо знаком с ее потенциалом угнетения таких как я. Я встречал немало евреев, строивших свою мораль на Пятикнижии и использующих его для подобного угнетения. Зачастую они оправдывали Торой проявления фанатизма и ненависти, ссылались на нее причиняя другим людям вред, якобы она это поощряет. И, хотя задавать вопросы и ставить все под сомнение считается типично еврейской чертой, меня никогда не учили это делать. А потому когда эти самые евреи, вооружившись различными строками из Торы, выдавали свою личную трактовку за истинное Слово Божие, я считал, что так оно и есть. Точка.
Я даже не ставил эти утверждения под вопрос, я просто принимал их за некую непреложную истину. Стоит заметить, что я не видел никакого отражения себя и своей жизни в историях из писания, которые мне рассказывали, и смысла искать связи с Торой для себя не видел.
Но во мне бурлил конфликт. Я преподаю в Кешет, национальной некоммерческой организации поддержки ЛГБТК+ евреев и их семей. И часто, в особенности во время семинаров по инклюзивности как одной из важнейших еврейских ценностей, сталкиваюсь с вопросами о роли Торы для всего этого начинания. Обычно я просто указываю на наш постер “Семь Еврейских Девизов Инклюзивного Сообщества” и продолжаю вещать.
Честно говоря, когда четыре года назад я начал преподавать, я не до конца верил в то, чему пытался учить. Исцеление моих отношений с иудаизмом только начиналось, многое я еще не успел осознать. Будучи квир- и трансперсоной, большую часть своей жизни я чувствовал себя отвергнутым, и не считал возможным создание настоящей и искренней духовной связи с еврейской традицией в каком-либо формате.
Но на нашем постере среди прочих был девиз, который никак не выходил у меня из головы. Это была строка из Книги Бытия, «бе-целем Элоhим», «по образу и подобию Божьему». В нем заключена идея, что если мы научимся видеть каждое человеческое существо как отражение божественного образа, мы сможем видеть красоту и достоинство во всех людях, кем бы они ни являлись. На этой основе строится истинная инклюзивность.
Я чувствовал в этом принципе глубокий смысл, но применять его к себе у меня не получалось.
Один за другим в моей голове возникали вопросы. Верю ли я вообще в Бога? Если я был создан по Его образу, почему у меня возникает потребность изменить свое тело, чтобы избавиться от дисфории и чувствовать себя собой? Почему у меня вообще есть дисфория? Я что, ошибка? Если Бог существует, почему люди страдают? И как может быть, что евреи страдают от рук других евреев, таких же как они сами?
Последние несколько лет я активно приучаю себя смотреть на вещи небинарно, причем не только касаемо гендера. Я хотел перестать мыслить в категориях «или/или», и вместо этого привыкал к соединительному союзу «и». В первом случае любое рассуждение заканчивается на выборе одной из заданных опций, в то время как во втором границы возможного расширяются. Если нечто истинно, то что еще может быть истинно? Может ли существовать больше одной правды одновременно? Это очень непростые мысли, их сложно принять и усвоить.
Меня никогда не занимало изучение текстов. И уж тем более я не хотел изучать Тору, ведь я воспринимал ее как средство угнетения. Но однажды я решил что хочу пробиться сквозь это, встретиться лицом к лицу со своими страхами, что я не раз проделывал во многих аспектах своей жизни.
Однажды я встретился побеседовать с одним моим коллегой, раввином Микой Бак-Йаэлем, который сам был трансперсоной. Причин, по которым он стал раввином, много. Среди них и вызов патриархату, и стремление расширить возможности для квир-евреев нашего сообщества. Во время нашей беседы я забрасывал его вопросами и цеплялся за каждое его слово. Что такое Талмуд на самом деле? Что такое мидраш на самом деле? Затем мы перевели обсуждение в рамки наших современных реалий – мы стали говорить о реинтерпретации и трактовке Торы с точки зрения квир-персоны. Многие представители ЛГБТК+ сообщества занимаются такой реинтерпретацией на протяжении многих лет, причем как частно, так и посредством создания обучающих центров, таких как йешива для ЛГБТК+ евреев Свара. Все это делается с целью помочь квир-евреям найти себя внутри нашего национального духовного наследия и его традиций.
И тут меня осенило. Все это время я неправильно относился к Торе. Я осознал, что она не про «или/или», она про «и». Нет никакого «или так, или никак», нет никакой непреложной истины в единственном экземпляре. Я сам решаю, что Тора значит лично для меня. Я могу выбирать ту трактовку, которая отзывается в моей душе. И если ни одна из них не находит такого отклика, значит я могу найти свою собственную. Если мудрецы и раввины ведут такой поиск, почему не могу искать я?
Возможно, концепция «бе-целем Элоhим» требует обновления и пояснения для тех из нас, кто не утвердился в вере в Бога. Потому что верим мы в него или нет, это не отменяет того факта, что трансгендерность божественна, потому что все мы божественны по своей природе. Мне не нужны внешние источники, включая фигуру Бога, чтобы самому быть божественным началом для себя самого. Я чувствую эту силу внутри. Я был создан таким, каким должен быть. Каждый шаг моего пути, каждый промах, и каждый усвоенный урок – все это сделало меня тем, кто я есть сегодня. И я бы ни за что не променял полученный мной жизненный опыт на возможность родиться кем-то другим.
Иногда, обычно находясь в компании евреев, я чувствую себя на грани срыва. Я задаюсь вопросами о своем месте в сообществе, о том, принимают ли меня таким, какой я есть. В эти моменты я погружаюсь в себя, и вспоминаю, что раз я есть – значит, для меня есть место. Я смогу найти принятие, даже если это принятие в моем собственном сердце. Но, в сущности, это единственное что имеет значение. Потому что я – «бе-целем Элоhим», я – отражение божественного начала, вечного и священного. И это понимание мне подарила Тора.
Оригинальная публикация русского перевода
Еще на эту тему:
Следите за нашими новостями!