Алкуин Йоркский – англосаксонский учёный и аббат, живший в VIII веке. Он служил советником императора Карла Великого и писал гомоэротические стихи и письма. День его памяти отмечается 19 мая в Католической церкви и 20 мая в Епископальной и других англиканских церквах.
Его называли “самым учёным человеком в мире, которого только можно найти”. Алкуин прославился как влиятельный средневековый учитель, теолог, священнослужитель и поэт. Во время работы при дворе Карла Великого он поспособствовал великому интеллектуальному подъему в Европе, известному как Каролингское возрождение. Он отвечал за богослужебную реформу, сбор и сохранение многих античных знаний – как из христианских, так и из языческих источников. Он даже убедил Карла Великого отменить смертную казнь за язычество.
А ещё Алкуин (ок. 735 – 804) известен среди ЛГБТ+людей, союзниц и союзников своими гомоэротическими текстами, благодаря которым его можно причислить к квир-святым.
Алкуин и гомоэротические тексты
Известный историк Джон Босуэлл в своей книге “Христианство, социальная толерантность и гомосексуальность” пишет:
“Явная эротическая составляющая… прослеживается в отношениях внутри круга друзей, существовавшего при дворе Карла Великого и возглавляемого Алкуином. В эту группу входил целый ряд блестящих ученых того времени (Теодул Орлеанский, Англиберт, Эйнхард и другие), но моменты эротики имели место в первую очередь между Алкуином и его учениками. Те, кто особенно близко входил в этот круг мужской дружбы, знали друг друга по ласковым прозвищам, большинство из которых — это классические аллюзии, например, на эклоги Вергилия… Одно особенно известное стихотворение посвящено ученику: Алкуин называет его Дафнисом (в греческой мифологии — сын Гермеса и нимфы, сицилийский пастух и родоначальник пасторальной поэзии – прим. Nuntiare) и горюет об отъезде другого юного ученика, Додо, “их кукушки”… Поражает то, как открыто Алкуин пишет о любви в своих стихах, когда все они посвящены другим мужчинам…”
Это “особенно известное” стихотворение Алкуина называется “Плач по кукушке”. Оно включено в “Книгу стихов о гомосексуальности” издательства Penguin и в сборник “Гей- и лесбийская поэзия: антология от Сапфо до Микеланджело”. В нём говорится о чувстве потери оттого, что любимый юноша, прозванный “кукушкой”, покинул аббатство.
Близкая связь Алкуина с другим молодым монахом даже нашла отражение на иллюстрации к каролингской рукописи ~831 года (см. иллюстрацию). Алкуин изображён в центре: он обнимает молодого немецкого монаха Рабана Мавра, который дарит своё произведение архиепископу Отгару Майнцскому (справа).
Алкуин говорил об однополом влечении и за пределами стихов, например, в письмах. Он писал одному епископу:
“Так сладко мне вспоминать о вашей любви и дружбе, преподобный епископ, что я жажду той чудесной минуты, когда смогу обхватить пальцами своих желаний шею вашей сладости. Увы, если бы только мне было дано… перенестись к вам, как я утонул бы в ваших объятиях… как я расцеловал бы крепко сжатыми губами не только ваши глаза, уши и рот, но и каждый палец на руках и ногах, и не по одному разу.”
Хотя эти записи дают основание полагать, что Алкуин был гомосексуален, это необязательно значит, что у него были сексуальные отношения с другими мужчинами. Некоторые исследователи утверждают, что в этих текстах не отражено ничего, кроме дружбы. По всей Европе у него был широкий круг дружеских связей с мужчинами, напоминающий круг общения пуританского теолога Ричарда Сиббса, который, возможно, тоже не был гетеросексуален.
Наследие Алкуина: “Нет никаких секретов”
Когда Алкуину было уже за 60, и он готовился отойти от дел, Карл Великий назначил его на пост настоятеля в аббатство Святого Мартина в Туре, во Франции. Алкуин умер своей смертью 19 мая 804 года.
Об Алкуине рассказывается также в таких книгах, как “Алкуин: жизнь и наследие” Дугласа Дейлса и “Алкуин: теология и мысль” Роуэна Уильямса.
Кое-что из привнесенного Алкуином в церковную жизнь актуально до сих пор, например, молитва, известная как “коллекта об очищении”. Впервые она появилась в богослужебной книге, составленной Алкуином, и некоторые считают, что он написал её. Многие христиане до сих пор молятся этими словами, чтобы подготовиться к богослужению или причастию:
«Всемогущий Боже, Которому открыты все сердца, известны все желания, от Которого не сокрыта никакая тайна, очисти мысли сердец наших наитием Святого Духа, чтобы мы совершенно возлюбили Тебя и достойно величали Твое святое имя, через Христа, Господа нашего».
Текст: Киттридж Черри.
Этот текст — часть серии очерков об ЛГБТ-святых авторства Киттридж Черри, опубликованных на сайте Qspirit . В них рассказывается о святых, мучениках, мистиках, пророках, героинях, свидетелях веры, божествах и религиозных фигурах, представляющих особый интерес для ЛГБТ-сообщества, квир-людей, а также их союзников и союзниц. У нас на сайте есть также переводы других текстов этой серии:
- Святая Кристина Россетти: от рождественских песнопений до лесбийской поэзии
- Святые Перпетуя и Фелицитата: покровительницы однополых пар
- Элред из Риво: гомосексуальный покровитель дружбы
- Генри Нувен: священник, писатель, гомосексуал
- Ченстоховская Божья матерь превращается в защитницу лесбиянок
Следите за нашими новостями!